出色
「出色」って「しゅっしょく」と読むのね、昨日の記事を書いていて初めて知った衝撃の事実・・・
ATOKで、「でしょく(←なぜか変換できない)」状態だったから気づきました。
そう言えば、「大団円」も割と最近まで「大円団」だと思ってたなぁ。
この言葉聞くたびに、アーサー王に出てくる円卓のイメージが頭に浮かんだのはいい思い出です(笑)
(ちなみにアーサー王は、ショーン・コネリーね)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
「出色」って「しゅっしょく」と読むのね、昨日の記事を書いていて初めて知った衝撃の事実・・・
ATOKで、「でしょく(←なぜか変換できない)」状態だったから気づきました。
そう言えば、「大団円」も割と最近まで「大円団」だと思ってたなぁ。
この言葉聞くたびに、アーサー王に出てくる円卓のイメージが頭に浮かんだのはいい思い出です(笑)
(ちなみにアーサー王は、ショーン・コネリーね)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
たまにみかける「IYH」って単語が「衝動買いを意味してる」んだと最近知りました。
一体どんな言葉を略したらIYHになるんだろう???
色んな言葉を組み合わせてみたけどさっぱり思いつかないのでググって見ると、「イヤッッホォォォオオォオウ!」
の略だとか・・・
そりゃあ思いつかないぜ(笑)
でも衝動買いした気持ちをよくあらわした言葉だと思います。こんど使うかな。
自作板IYHスレ的用語集
http://iyhoo.net/index.php?%CD%D1%B8%EC%BD%B8
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
シティボーイズ 30年史
コントだけよ! 大竹まこと、きたろう、斉木しげる 1979-2009
http://www.wowow.co.jp/pg/detail/075442001/index.php
シティボーイズの結成30年を記念した番組が8/10にWOWOWで放送。
今から楽しみですが、1時間番組ってちょっと短いな… まぁ内容が凝縮されてれば無問題だけど。
で、↑のリンクの番組紹介の中に「元気なアラカン」って言葉があって、これなんだろう?と思ったら「アラウンド還暦」って意味なのね。略してアラカン。
アラサー/アラフォーといった言葉から派生してるんだろうけど、アラカンって略し方が粋だね。
かつての大衆演劇のヒーロー、アラカン(嵐寛寿郎)と掛けてるあたり、うまいよなぁ。
アラサー/アラフォーって言い方が廃れても、アラカンは残りそうな気がするな。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
DQN語初級講座
http://guideline.livedoor.biz/archives/51254216.html
すげ~、分かりやすいなぁ(笑) しかし初級なのにレベル高杉!
「LESSON:3」は、実際にこんな会話がありそうだ・・・
しかもなかなか「あうんの呼吸」になってるところがスゴイ。DQN語あなどりがたし。
こうやって日本語は日々進化していくわけですね。
| 固定リンク | コメント (2) | トラックバック (0)
「婚活」:気をつけて! 紹介サービスでトラブル多発
http://mainichi.jp/life/today/news/20090303k0000e040070000c.html
「婚活」っていわゆる花嫁修業的なものだとずっと思ってたんだけど、結婚相手を探すこと自体を指すのか~。
いつの頃からか就職活動を「就活」って略すようになってるわけですが、「婚活」ってのは就職活動になぞらえてできた言葉なのかな、それとも結婚活動を略してできた言葉なんだろうか。でも結婚活動なんて言葉聞いたことないしなぁ。
・・・いやまぁ全然どうでもいいことなんですが(笑)
ところで世の中には就活女優なるヒトがいるわけで、こりゃそのうち婚活俳優、なんて御仁もあらわれるんだろうか・・・
就活女優ハラカナ公式サイト
http://www.nizoo.com/shukatsu/
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
「ボンレスハム」って聞くと、普通のよりも高級なハムってイメージが昔からありました。
しかし言葉の意味からすれば、ボンレス=ボーンレス(骨なし)、つまり普通のハムのことなわけで。
子供の頃はボーンレスなんて言葉知らなかったから、「ボンレスハム」ってのがひとかたまりの言葉だと思い、CMとかで見る旨そうな感じからそんなイメージを持ったんぢゃないかと思います。
でもこれ、最近ハムに関する記事を見てボーンレスだと知ったわけで、それを読んでなかったらこの先ず~っと高級なハムだと思ってただろうな(笑)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
・JK(じょーしきてきにかんがえて)…じょしこーせー、の方ではありませんよ念のため
・キュピーン!
・・・どちらも油断してると、つい仕事中に使いそうになって困る(苦笑)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
どんどん「永久保存」しよう! 動画編:DVD&CD-Rで大事なデータを「永久保存」する!
http://pc.nikkeibp.co.jp/article/knowhow/20081022/1009059/
このタイトルからすると、「DVDやCDで動画を保存すれば、永久保存できるんだ」って解釈できますが、メディアの寿命が永久なわけは無く(品質によっては劣化もかなり早い)。
出典が「日経PCビギナーズ」とゆう初心者向けの雑誌だから、これを読んだヒトは「DVDやCDで保存さえすれば安全!」って思っちゃうんぢゃないですかね?
↑の記事読む限りでは、メディアの寿命やバックアップの重要性については書いてないし。
「永久保存」なんて言葉、見出しで安易に使わないほうがいいと思うんだけど。
で、同じ日経のサイトにはこんな記事もあるわけで。
矛と盾デスカ?
【DVDの寿命を30年伸ばす 】三大要因を押さえ、目指せ「30年保存」 総論
http://pc.nikkeibp.co.jp/article/knowhow/20081212/1010519/
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
[WSJ] Siemens、富士通とのPC合弁事業を解消か
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0808/07/news028.html
Siemensって言えば富士通の親会社である富士電機の元となった企業なわけですが(富士電機は、古河電気工業とSiemens社により設立された)、Siemensって昔は一般的に「ジーメンス」だったのに最近は「シーメンス」って表記になってるのね。
でもこれだと、富士電機は「フシデンキ」になっちゃってたわけで(富士電機の「ふじ」の二文字は、古河の「ふ」とジーメンスの「じ」))、やっぱジーメンスじゃなきゃおかしいよね。
英語表記に合わせて「シ」にしたようですが、Siemensはドイツの企業なんだから、現地読みにあわせた方が自然だと思うんだけど。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
「コンピュータ」→「コンピューター」に MSが表記ルール変更
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0807/25/news090.html
新表記は、国語審議会の報告をもとに告示された内閣告示第二号(1991年)をベースにしたもので、「er」「or」「ar」などで終わる単語は原則、「コンピューター」「プリンター」「エクスプローラー」など末尾の長音符号を表記。新聞やテレビ、一部IT機器メーカーで取り入れられている表記に合わせた。
う~ん、これだと原則として最後に「ー」が付くってことか。
発音する時にはこうした言葉はみんな語尾を伸ばすけど、言葉として見たら伸ばさない方がすっきりすると思うんだけどなぁ。
↑の記事中で一覧に挙がってる中では、伸ばした方がいいと思えるのは「カスタマー」くらい。
新聞などで語尾を伸ばしてあるのを見るたびに「ダッサいなぁ、分かってないね!」なんて思ってたけど、こっちがいちおう正しいのか。
まぁ自分で使う時は、今までどおりフィーリング(笑)に頼って表記するけどね。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
変換ミスって、グーグルで「HDD 魔運田」って入力して検索したところ、
もしかして: HDD マウンタ
・・・え~とグーグル先生、検索したかったのは正にその言葉なんですが、そこまで正確に言い当てられると「お前のやってることは、まるっとお見通しだ!」って言われてるみたいでちょっと怖いですよ(苦笑)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
ふつうの「わ」 → わ
小文字の「わ」 → ゎ
「ゎ」なんて文字がこの世に存在することと、しかもそれが入力できちゃうこと。
どっちも今日初めて知りました。
PCの文字コード表なんて10年以上前から眺めてるけど、そんな文字があるなんて全然気づかなかった…
これ、ものすごく衝撃的だったんだけど、常識ナンデスカ?(笑)
| 固定リンク | コメント (2) | トラックバック (0)
「実作業開始」って文字を入力しようとすると、いつも「実査業界紙」って変換されるATOK。
何回変換しても学習してくれないから「ATOKバカだなぁ」と常々思っていたわけですが、これ、「じっさぎょうかいし」って変換してるからダメらしい・・・
試しに「じつさぎょうかいし」って打ったら一発変換でしたよ(笑)
話し言葉をそのまま変換してくれるほどには賢くないのか。
「ぷらっちっく」って打っても変換してくれないのも、それと同じかな?
---
2007/10/16追記
ATOK2006で「じっさぎょうかいし」を「じつさぎょうかいし」に打ち直して確定したら、
「じっさぎょうかいし」から【実作業開始】に変換できるようにしますか?
って聞かれたよ、うぉーなんて賢いんだ!
でも間違った変換覚えさせるのもどうかと思ったので、そこはスルー(笑)
| 固定リンク | コメント (2) | トラックバック (0)
サークルKとサンクスでハンコインの販売が開始
http://plusd.itmedia.co.jp/games/articles/0511/14/news065.html
この記事タイトルみて、「あ~、シヤチハタあたりが電子印鑑のサービスをコンビニで始めたんだなぁ、電子印鑑ってなんかカッコイイなぁ」などと勝手に妄想膨らませたんですが、これって「ハンコ|イン」じゃなくて「ハン|コイン」なのね。なんだか紛らわしいな。
そして「ハン|コイン」には全く興味のないわたくし。
ちなみに、シヤチハタ/キユーピー/キヤノン/富士写真フイルム、なんかは小文字使ってるようで実は全部大文字なんだよねぇって全然関係ないけど思いついたのでついでに(さすが、ATOKはちゃんと変換できるね)。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
宮城沖地震 東北新幹線、不具合で一時運転見合わせ
http://www.mainichi-msn.co.jp/today/news/20050817k0000e040032000c.html
「不具合」って言葉は、自分としては「プログラムのバグなんだけど作った側からすればバグって言いたくないから別の言葉に置き換えた」って意味合いで捉えていたので、こうゆう一般的な話の中で使われていると、どうも違和感を感じてしまいます。
ちなみに、電子広辞苑(第四版)で「不具合」を調べると以下のようになってました。
(製品などの)具合がよくないこと。また、その箇所。多く、製造者の側から、「欠陥」の語を避けていう。
・・・昔からある言葉だったのか。でも、「製造者の側から」って認識は正しいのね(笑)
上の記事では、本文でも
小山駅(栃木県小山市)構内の信号制御装置の不具合で一時運転を見合わせた。
って書いてあるから、見出しもこのことを指してるんだろうけど、この場合、ただの「故障」ぢゃないのかなぁ?
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
「後寝五輪」「仙台一遇」…創作四字熟語を発表 住友生命
http://www.sankei.co.jp/news/041209/bun078.htm
毎年恒例?の創作四字熟語の発表がありましたが・・・いやぁ、「様様様様」はウマいですね。
思いがけず感動してしまいました、最初読めなかったけど(笑)
あの辺のブームには全く関心ないけど、これから先、そうした話になるたびにこの単語を思い出すでしょう。
偉大だ。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
流行語大賞に「チョー気持ちいい」
わたくし的には、今年の流行語ナンバーワンは「オンドゥルルラギッタンディスカー」ですね(笑)
未だかつて、これほどインパクトを与える言葉があっただろうか・・・オンドゥル語なる新言語も生まれたし。
ネット派生語だけど「2ちゃんねる発」で無いところも素敵です。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
↓最近気に入っているAA(アスキーアート)2題。


こん中の「ごめんね」ってゆうフレーズが口癖になりつつある、今日この頃。
・・・この文章これで終わりのはずが、上の「カーチャンAA」の大元ネタ?と思われるフラッシュ(mother.swf)に辿り着いて、何気なく見てたら泣けてきたよ・・・
2ちゃんねるの懐は深い。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
2月の「シャア調査(笑)」に続き、日経BPでランバ・ラルの調査やってます。
『機動戦士ガンダムのランバ・ラルに関する調査』
http://webres.nikkeibp.co.jp/user/RambaRal.html
ランバ・ラルのどこに好感を持つか、に始まり、シャアとどっちが好きか?、上司にするならどっちか?、目指す生き方はどっちか?、など回答に困る質問ばかり(笑)が並びます。
「ランバ・ラルと聞いて何をイメージするか」の選択肢の中に、「男(漢)」とあるのがイイ!
このアンケート作ったヒトは、ツボを心得てますね。
ランバ・ラル好きなヒトは是非。
アンケートの期限は6月27日です。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
杉田かおる「鳥の詩」23年ぶり発売
http://www.yomiuri.co.jp/hochi/geinou/jun/o20040603_30.htm
「池中玄太80キロ」をリアルタイムで見ていたので、当然この曲は知ってます(聴いてると、雪原にたたずむ鶴の姿が目に浮かぶ)
今回は「2004バージョン」も収録されると記事にはありますが、下手に他のアーティストがリメイクするより、よっぽどいいですね。
ところで記事中には「すっかり“無頼派タレント”となった杉田が~」と書いてあるんですが、無頼派って・・・(^_^;)
でもそのコトバがよく似合うなぁ(ベビースターのCMは傑作)。
| 固定リンク | コメント (1) | トラックバック (0)
地下鉄で何気なく広告を見ていると、Vodafoneの広告内の「着うた」の文字の後ろに登録商標マークが(丸付きR)。
で、auの「着うた」表記には、後ろに「TM」マークあり。
「着うた」とゆう言葉は、誰のものなんだろう?・・・と疑問に思ったので調べてみました。
検索場所は、特許庁電子図書館。
ここで「商標検索」→「商標出願・登録情報」を選び、検索キーワードに「着うた」と入力すると・・・SME(ソニー・ミュージックエンタテイメント)が登録してることが判明。
「着うた」イコールau、とゆうイメージがあったので、意外な結果になりました。
ちなみに、上と同様にして「RPG」を検索すると、バンダイが登録してることが分かります・・・ってこれは割と有名か。
| 固定リンク | コメント (4) | トラックバック (0)
もう過ぎてしまいましたが、4月11日は「ガッツポーズの日」だったそうです。
由来は、1974年にガッツ石松が試合に勝ったときのポーズを記念して。
ってことは、これ以前はガッツポーズって言葉はなかったわけだ。割と新しい言葉なんですね。
ガッツポーズの日の由来
http://www.kinenbi.gr.jp/whatday.cgi?hyouji=syousai&mode=hizuke&month=4&day=11&number=0
まぁこの由来以上に驚いたのが、「日本記念日協会」なるものがこの世には存在して、自分が申請した記念日が認定されれば登録料5万円で公式の記念日になるってこと(審査は無料)。
・・・なんてゆうか「やったもん勝ち」って感じがしないでもない(笑)
ちなみに、本日4月15日は、象供養の日/ヘリコプターの日、だそうな。
| 固定リンク | コメント (4) | トラックバック (0)
アカデミー賞の行方が気になったので、仕事中に2ちゃんねるウォッチ(笑)
しばらく見ていると、「なっちだ」とか「なっちが…」の文字が。
「あれ? 安倍なつみがなんでアカデミー賞に?」
と思いつつウォチ継続、すると…
・
・
「LotRのことになると黙るなっち。」
・
・
「痛いめにあったからね」
・
・
「字幕でファンが激怒・・・だっけ?」
・
・
あ~、「戸田なっち」のことか
思わず吹き出しそうになるも、仕事中なので一所懸命こらえるわたくし。
「戸田なっち」って語呂がいいよね(笑)
しかし11冠ですか>王の帰還
空いた頃に観に行こうと思ってたのに、当分ダメだな、これは。
| 固定リンク | コメント (15) | トラックバック (0)
アップルコンピュータのリンゴマークが6色から単色となった後、「Think Different」とゆうキャンペーンをやってました。今で言うところの「ナンバーワンよりオンリーワン」なわけですが、まぁ、アップルらしいですね(^_^)
このキャンペーンで使われていたメッセージがなかなか洒落ていて、初めて読んだときには結構衝撃を受けました。今でもたまに勇気づけられたりします。
日本のアップルサイトにはもう無いので、以下に書き留めておきます。英語の原文はこちら。
クレージーな人々へ。
クレージーな人たちがいる。
反逆者、厄介者と呼ばれる人たち。
四角い穴に、丸い杭を打ち込むように
物事をまるで違う目で見る人たち。
彼らは規則を嫌う。彼らは現状を肯定しない。
彼らの言葉に心を打たれる人がいる。
反対する人も、賞賛する人も、けなす人もいる。
しかし、彼らを無視することは誰にもできない。
なぜなら、彼らは物事を変えたからだ。
彼らは発明した。創造した。
人の心をいやし、奮い立たせてくれた。
彼らは人間を前進させた。
彼らは人と違った発想をする。
そうでもなければ、何もないキャンバスの上に
芸術作品は見えてくるだろうか?
静寂の中に、今までにはない音楽が聞こえてくるだろうか?
私たちは、そんな人たちのために道具を作る。
クレージーといわれる人たちを、私たちは天才だと思う。
自分が世界を変えられると
本気で信じる人たちこそが、
本当に世界を変えているのだから。
| 固定リンク | コメント (2) | トラックバック (0)
うちのMacで「おおすぎれん」と入力すると「大須ギレン」と変換されます(ATOK使用)。普段の変換具合がよくわかりますな(笑)
大須ギレン…なかなかステキな語呂なので、けっこう気に入ってます。たまに、ゲームのキャラ名に使ったりもします。そういえば、漢字でキャラ名入力できるって感動したのはPC98版のWizardryだったっけなぁ…
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
日経BPで、こんなアンケートをやってます。
『機動戦士ガンダムのシャア・アズナブルに関する調査』
http://webres.nikkeibp.co.jp/user/char.html
↑調査終わってるのでリンク切れてます
実際に回答してみました。最初の質問「ファーストガンダムで好きなキャラクターは?」の選択肢にミハルが入ってる時点で、このアンケートのマニアックさが分かります(笑)
他にも、「あなたがシャアと関わり合いになるならどんな関係が望まれますか」とか「シャア専用、と聞いて連想する言葉は」など、なかなかすごい設問ばかりです(後者の設問には迷わず「3倍」と回答(笑))
興味のある方は回答してみてはいかが? 回答期限は2月27日です。
| 固定リンク | コメント (3) | トラックバック (0)
最近、テレビで鬼平犯科帳ばかり見てます。
ことの発端は、昨年10月。
渡辺謙主演の時代劇「御家人斬九郎」を一挙放送するとゆうので、スカパー!の時代劇チャンネルを契約(笑) 当然ながらこのチャンネルは時代劇ばかり放送しているので、そこで初めて鬼平犯科帳見て、ハマったわけです。TVの定番時代劇なんて、勧善懲悪なワンパターンだって思いこみがあったけど、これは違いましたね。中村吉右衛門、カックイイ!
斬九郎終了と同時に時代劇チャンネルは解約したのですが、鬼平はBSフジでも放送してたので、今はこっちで見てます。しか~も、2月4日から通常放送(週1回)に加え、傑作選と称して平日に2本ずつ放送してるから、録画&視聴に追われる毎日。
ちなみに中村吉右衛門版「鬼平」は第8シリーズまであって、計130話ほどあるからしばらくは楽しめそうです。
毎日見ていると、「○○じゃいけねぇ」とか「○まるじゃねぇのかい?」などとしゃべり言葉が時代劇口調になり、それがだんだん職場のみんなに伝染っていったりして、なかなかおもしろいです(笑)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
ココログの始まりからしてこんな内容とわ…でも書きたいから書く(笑)
この言葉を知ってる人は、以下の説明を読む必要もないでしょう。
「オンドゥルルラギッタンディスカー」は、日曜朝に放送している「仮面ライダーブレイド」で、主人公のライダーが発した言葉。実際には「なぜ裏切ったんですか~」と言ってるらしいけど、どう聞いても「オンドゥルルラギッタンディスカー」にしか聞こえないとゆう代物(笑)
で、この言葉に端を発して、2ちゃんねるでは様々な「オンドゥル語」が飛び交っているわけです(初めて昼休みに関連スレッド読んだときには、笑い死にしそうになったのでしばらく封印した)。
これを元にしたフラッシュやらmp3やらが色々あるので、興味ある方は探してみるとよいでしょう。
いやいや、なかなか深い世界です。
| 固定リンク | コメント (4) | トラックバック (0)
最近のコメント